فلسفة سورية
من أقدم على الجهاد وفي نفسه لهو ٌ عن الجهاد ومصالح تشده الى الوراء وارتباطات تُبعـده عن الصراع الكلي، فقد أقصى نفسه عن الجهاد الحقيقي وحوّل جهاده الى مسخٍ مبتور .
أنطون سعاده
ترجمة الأمين يوسف المسمار المدير الثقافي للجمعية الثقافية السورية -البرازيلية
Português:
Quem se lança na luta de defender a verdade nutrindo distrações, interesses egoístas e ligações pessoais que o distanciam da luta em si, certamente distancia-se da verdadeira luta e transforma a sua luta numa posição distorcida e incompleta.
Antoun Saadeh
Tradução de Youssef Mousmar, Diretor Cultural da Associação Cultural Sírio-Brasileira
Español :
Quien se involucra en la lucha por defender la verdad mientras alimenta distracciones, intereses egoístas y relaciones personales que lo alejan de la lucha misma, sin duda se aleja de la verdadera lucha y transforma su lucha en una postura distorsionada e incompleta.
Antoun Saadeh
Traducción de Youssef Mousmar, Director Cultural de la Asociación Cultural Sirio-Brasileña
Français :
Quiconque s'engage dans la lutte pour défendre la vérité tout en se laissant distraire par des intérêts personnels et des relations qui l'éloignent de la lutte elle-même, s'éloigne assurément du véritable combat et transforme son action en une position déformée et incomplète.
Antoun Saadeh
Traduction de Youssef Mousmar, directeur culturel de l'Association culturelle syro-brésilienne
English:
Whoever engages in the struggle to defend the truth while nurturing distractions, selfish interests, and personal connections that distance them from the struggle itself, certainly distances themselves from the true struggle and transforms their fight into a distorted and incomplete position.
Antoun Saadeh
Translation by Youssef Mousmar, Cultural Director of the Syrian-Brazilian Cultural Association
